Mivel egyre több a nemzetközi kapcsolat, ahol a pár egyik tagja magyar a másik viszont valami más nemsetiségű, ezért egyre nagyobb az igény az angol, német, francia vagy akár portugál nyelvű szertartásokra. Mivel ilyenkor a násznép fele nem ért magyarul, ezért érdemes az esküvői szertartás nyelvét bővíteni.
Szertartás angolul, németül vagy akár portugálul
Sokszor az angol a közös nyelv a párok között, így a csapatunkban többen is beszélnek angolul olyan szinten, hogy a szertartást is meg tudják tartani angolul.
De volt már rá példa, hogy 4 nyelvű szertartást kért tőlünk a pár, ekkor magyar és angol nyelven mondta el a szertartás szövegét a szertartásvezető, franciául és románul pedig kivetítőn olvashatták a vendégek a szöveget. Összetett feladat volt két nyelven beszélni és közben a kivetítőt is kezelni, de mi mi nem ijedünk meg a nehezebb feladatoktól sem, így a kolléganőnk lelkesen teljesítette ezt az akadályt is. Érdemes tesztelni a szertartásvezető nyelvtudását az első találkozás alkalmával, hogy biztosak lehessetek a kiválasztáskor. Ezért mi mindig a kért idegen nyelven tartjuk meg az első megbeszélést a párral, hogy ne lehessen kétség a nyelvtudásunk szintjét illetően.
0 Comments
Leave a Reply. |
|